?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Кино и немцы

На днях завершилось мое веселое путешествие по Европе, в которое я ехала с четко сформированным желанием приключений. Вселенная не заставила просить себя дважды и выполнила все пожелания в лучшем виде. Неправильный поезд, разбушевавшийся вулкан, Папа Римский и немецкие таможенники – пожалуй, на пару ближайших недель впечатлений должно хватить :)

156.32 КБ


Для затравки уже на второй день своего пребывания заграницей я перепутала станции пересадок между поездами. Путь мой лежал из Германии в небольшой, но очень симпатичный датский городок Ольбург, и чтобы до него добраться, нужно было сменить три поезда.
И как-то даже в голову мне не пришло, что если объявляют станцию «Гамбург», то это не обязательно тот Гамбург, который написан у тебя в билете. Как потом рассказали, смеясь, мои немецкие друзья, та станция, на которой я поспешила выйти, была чем-то вроде «Гамбурга – Сортировочного» :) Закончилось все хорошо, только вот добавились еще три пересадки.

После Дании была волшебная Португалия. Страна, о которой раньше я знала только то, что там уже пять лет живет мой друг, и что актриса Луселия Сантос, которая играла в сериале «Рабыня Изаура», разговаривает на португальском языке.

Запоминающимися были не только дни, проведенные в Португалии, но и отъезд из нее... В назначенный день мы вместе с друзьями прибыли в аэропорт Лиссабона. В глаза сразу же бросилось подозрительное количество народа, стоявшего в извивающихся длиннющих очередях. С замиранием сердца мы подошли к табло... «Cancelled» - горела красная надпись напротив моего и еще десятков других рейсов.

Хо-хо! Через пару минут слегка оцепенелого стояния посреди невероятного количества обескураженных пассажиров, до меня дошло, что сегодня я действительно никуда не улечу. Не могу сказать, что меня это расстроило – улетать, в общем-то, и не хотелось.

Следующие 4 с лишним часа прошли в стоянии в очереди в кассу – надо было менять билет. Поразило, насколько позитивные вокруг были граждане. Люди с абсолютно разных концов земли, у всех отменились первоначальные планы... Но какие же они все при этом дружелюбные и спокойные! За все время, что я там стояла, не услышала ни одного возмущенного слова – все посмеивались, обсуждали свое приключение и дальнейшие планы вылета. Мимо очередей постоянно курсировали сотрудники португальского аэропорта – милые улыбающиеся юноши и девушки. Ко всем подходили, интересовались, как у нас дела, могут ли они чем-либо помочь. На все вопросы пассажиров, как им быть, и когда будут их рейсы, отвечали, что вам подробно ответят наши коллеги – вот как дойдет ваша очередь, так все сразу будет круто – вам точно помогут! То есть какой-то конкретной информации они и не давали, но на пассажиров действовали как бальзам для души :)

Когда очередь в кассу таки подошла, представители авиакомпании Germanwings без лишних слов поменяли мне билет на завтра. Причем даже не в Кельн, до которого у меня был билет, а в Штутгарт, который подходил мне ГОРАЗДО больше (обратный билет до Москвы был именно из него). Довольная, я отправилась догуливать свои каникулы.

На следующий день друзья из Португалии провожали меня, уже хихикая. «Ну-у-у, прощаться не будем, мало ли что...»

От дома до аэропорта на машине – 15, максимум 20 минут. Едем, и видим громадную ПРОБКУ. Такую, какая бывает в Москве в час пик. Единственная дорога в аэропорт перекрыта! Потому что 30 минут назад в Лиссабон прилетел Папа Римский – сегодня вечером он читает здесь мессу. О том, что он прилетает, не узнать было невозможно. Каждый фонарный столб, каждая рекламная поверхность в городе заклеены либо его фотографией с немного маньячным выражением лица (прости, Господи!), либо плакатами граждан с разными претрогательными выражениями типа «Отец научил меня любить». Так что встретить Папу по пути в аэропорт казалось чем-то вполне уместным!

Стоим. Ждем. Минуты бегут. Время регистрации неумолимо подходит к концу. Начинаю нервничать. А Папы все нет :( Еще через какое-то время проехали три скромненьких полицейских машины и не менее скромный Папин черный Мерседес. Вот и повстречались!

И дорогу нашу после этого почти сразу открыли. Только было уже поздно... Регистрация закончилась, и на самолет меня взять уже не захотели :) «Это тебе за то, что над Папиными фотографиями смеялась», - довольно заметил мой друг, помахивая ручкой точь-в-точь, как Папа на фотографии.

Зато сотрудники Germanwings, менявшие мне билет накануне, встретили меня уже как родную! Поменяли билет еще разок.

Только прикол в том, что моя краткосрочная немецкая виза через день заканчивается.

На всякий случай заглянули в эмиграционную службу при португальском аэропорту. Довольный, невероятно жизнерадостный и энергичный таможенник весело объяснил нам, что переживать ВООБЩЕ не из-за чего, что Евросоюз выпустил особое постановление о тех путниках, у которых из-за вулкана закончилась виза, и что никакими, абсолютно никакими санкциями это никому не грозит. «Вулкан – это же форс-мажор, над силами природы никто не властен», - глубокомысленно завершил он, и пожелал мне удачного пути.

...На Папину мессу мы не пошли, зато чудесно провели еще один великолепный день на побережье Атлантического океана. «Спасибо тебе, Папа!» - только и вертелось в голове.

А в последний день в Лиссабоне был «Хард рок кафе», ночная прогулка по абсолютно пустому городу, фантастический вид на ночной город с 25-го этажа, куда мы пробирались тайком, как первоклассники...

Казалось, что я провела в Португалии не неделю, а минимум месяц...

С третьей попытки я все же улетела. О том, что сегодня ни вулкана, ни Папы уже не будет, стало понятно сразу же, как я только проснулась – по легкой грусти в сердце.

Но в Германии меня тоже ждали, поэтому долго грустить не стала.

Долетела просто замечательно. Когда получили багаж, скорее схватила сумку и помчалась на выход к своим друзьям, которых не видела с нового года. И вот они уже, машу им рукой и подпрыгиваю.... И... Во всю эту идиллию предвкушения встречи врывается рука немецкого таможенника, который почти ласково машет мне и что-то бодро говорит по-немецки.

Не нужно знать немецкий язык, чтобы понять, что он приглашает меня пройти в волшебную комнатку рядом с залом прилета. В комнатке он еще более активно начинает разговаривать по-немецки. Я спрашиваю, а как, мол, насчет английского-то?
- Оу... – выдыхается дяденька на полуслове, и поток речи тут же иссякает.

С английским у немцев не так хорошо, как в других европейских странах, но это им явно не мешает ловить плохих парней и злостных нарушителей границ – таких, как я :) Ведь все же посмотрели в базе еще пока я летела, и очень четко вытащили из всего самолете только меня – девушку с просроченной визой.

Ничего общего с веселым сотрудником эмиграционной службы Португалии у немецких таможенников нет. Они подтянуты, собраны и очень серьезны. И никак не могут понять, чего это я стою с широченной улыбкой на лице. Ну конечно не понимают, это ведь они каждый день с такими ситуациями сталкиваются, а для меня-то все, знаете ли, в новинку. Чё бы мне и не повеселиться, спрашивается? :)

- Okay… - Изрекает таможенник, открывая мой чемодан. – Do you have trucks?
«Truck» переводится с английского как «грузовик», поэтому я в полном недоумении вглядываюсь в его лицо, пытаясь понять, какой грузовик он имеет в виду.
- Trucks! – объясняет дяденька. – Cocaine, heroin…

Оказывается, имелись в виду drugs. Разочаровываю таможенника – нет, мол, не прихватила. А про себя думаю: «Слава Богу, что не из Голландии лечу... А то мало ли что ;)))»

Пока таможенник подробнейшим образом изучает все мои магнитики, платьишки и туфли, еще два блюстителя порядка бегают с моей просроченной визой и кипой бумаг, подтверждающих, что мой рейс был отменен, и что все другие билеты, как старые, так и новые, у меня имеются. При этом выясняется, что они в первый раз (!) слышат об «особом постановлении Евросоюза», по которому русские туристы вот так запросто могут пребывать на территории Германии после окончания визы.

И тут таможенник находит в моем чемодане НЕЧТО... И замирает...

Тут же к нему подбегает еще одна дама в резиновых перчатках. На лицах обоих – сосредоточенное внимание.

Они нашли жвачку, сделанную из смолы дерева – в Сибири эта коричневая субстанция называется сера. Очень, кстати, полезно для зубов и приятно на вкус. Но немецкие таможенники дары Сибири явно видят в первый раз. Поэтому на мои объяснения реагируют в высшей степени подозрительно.

Дама в перчатках уносит серу на лабораторный анализ, но уже через несколько минут возвращается и с явным разочарованием в голосе сообщает: «No drugs…»
«No drugs…» - подхватывает «мой» таможенник.
«Like I sad», - улыбаюсь я.
«It is my job», - качает он головой, после чего теряет всякий интерес к моему чемодану.

Призываем в качестве переводчиков с немецкого моих друзей, и идем в святая святых – недра таможенной службы. Меня просят заполнить данные о себе, дают целую кипу документов. Оказывается, я подлейшим образом нарушила границу ФРГ (так было написано в бумагах :)), и в данный момент на меня заводят уголовное дело :) Я понаставила везде галочек «Вину не признаю», написала им заявление с объяснением, что конкретно заставило меня нарушить священные границы. После этого мне была выдана бумага для таможни и я была отпущена с миром.
«Now you are free!» - закончила сотрудница таможенной службы.

Вообще могу сказать только одно – несмотря на весь серьезный вид таможенников, мне очень даже понравилось иметь с ними дело. Во-первых, это действительно их работа. Во-вторых, они были безукоризненно вежливы и приятны в общении. Еще они все почему-то очень радовались, когда узнавали, что я русская: «О, руссиш!» А девушка, которая занималась мной, даже сказала: «Сссадтитесь пашалста!» Я была искренне тронута :)

... Еще через день на российской таможне я поинтересовалась, не присвоили ли мне теперь какой-нибудь международный статус злостного преступника. Мне ответили: «Девушка, да вас тут таких знаете сколько?! Тысячи туристов с такой же проблемой! Так что вы вообще не переживайте!»

Ну вот, оказалось, нас таких – тысячи... А «в плену» у немцев мне дали себя почувствовать такой эксклюзивной... Обязательно съезжу в Штутгарт еще раз. У меня теперь там сто-о-олько хороших знакомых на таможне!

Comments

( 8 comments — Leave a comment )
adelaida_ja
May. 26th, 2010 07:47 am (UTC)
Продолжение давай!
dare_speranza
May. 26th, 2010 10:16 pm (UTC)
Для продолжения надо еще разок нарушить визовый режим :) Только тогда уже будет репортаж из немецкой тюрьмы и зарисовки о работе российского посольства в Германии ;)))
kofey
May. 26th, 2010 11:53 am (UTC)
ха прикольно))
dare_speranza
May. 26th, 2010 10:16 pm (UTC)
Да уж ;)))
vasitka
Jun. 2nd, 2010 10:50 am (UTC)
По своему опыту могу сказать, что немецкая таможня и контроль в аэропорту - одни из самых противных! Они чуть ли не единственные, кто в Европе распрашивют у тебя куда/зачем/на сколько ты прилетела.. Вечно какие-то приходится бумаги им показывать и объяснять на какую выставку ты прилетела! Нигде больше с таким кол-ом вопросов не сталкивалась.. Израилетяне - не в счет, у них столько террактов, что уж - грех обижаться! А немцы, наверное, боятся что все их жирные рульки с пивом съедим и выпьем!))
dare_speranza
Jun. 2nd, 2010 12:38 pm (UTC)
Абсолютно точно :))) У меня тоже всегда "допрос с пристрастием" на въезде: "Куда, зачем, а покажите документ от отеля". Но мое самое любимое: "Чем вы будете рассчитываться?" и "Покажите деньги" :))))
alelia
Jun. 3rd, 2010 05:35 pm (UTC)
сера - это очень вкусно
надо будет заказать бабушке, что ли..
dare_speranza
Jun. 3rd, 2010 05:38 pm (UTC)
Да, я вот тоже "прикладываюсь" временами к той самой спасенной от немцев сере :) Могу отправить вам по электронной почте кусочек ;)
( 8 comments — Leave a comment )

Latest Month

August 2017
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Powered by LiveJournal.com