dare_speranza (dare_speranza) wrote,
dare_speranza
dare_speranza

Categories:

Как итальянский язык меняет жизнь

Хочу вам сегодня рассказать очень личную историю, которая началась с изучения итальянского языка. Про материализацию мыслей и сбычу мечт :)

Сейчас в это, наверное, сложно поверить, но в Италию меня поначалу не тянуло совершенно :) Но во втором, абсолютно случайном и незапланированном путешествии, я оказалась в ситуации, когда провела неделю с двумя друзьями, которые говорили между собой по-итальянски. И язык, что называется, «лёг». Ведь не звучание же, а сплошная поэзИя! Повторяешь певучее слово «andiamo» - пойдём! - и вот ты уже не #лошараМиконтара, а практически #итальяноВеро.



Не знаю, как так вышло, но после третьего путешествия я случайно обнаружила себя на кухне, моющей гору посуду и прослушивающей обучающие мини-диалоги на итальянском. И, к слову, до сих пор не припомню другого раза, чтобы мытьё посуды было таким вдохновляющим ;)



В четвёртое путешествие я уже поехала вооруженная несколькими фразами из этих самых диалогов. И... заблудилась на каком-то полустанке, потому что нужно было пересесть на другой поезд... Но, как выяснилось, он уходил со станции на другом конце того же городка.

Помню, как нашла пожилую итальянскую пару и на полутора итальянских словах и пальцах объяснила, что мои амичи ждут меня в другом городе и вот мой бильетто. И - ааааа! Меня поняли и отвезли в нужную точку! А когда синьора на прощанье сказала мне «Чао, бамбина!» я вообще чуть не умерла на месте от счастья :)

Этот головокружительный успех подстегнул меня погружаться в язык дальше))) Дома, в Москве, я взялась за итальянский очень серьёзно. Первым делом начала слушать и выть дурным голосом итальянские песни. Выбирала, знаете ли, не абы что. Мне был нужен накал страстей, эмоции, на худой конец оперные произведения Андрэа Бочелли.



Причём даже не знаю, как так выходило, но почему-то этот вид активности всегда выпадал на два часа ночи. Иногда соседи любезно аккомпанировали мне на батареях и у нас случался #НадеждыМаленькийОркестрик ;) Объединение в едином творческом порыве - ну разве это не вдохновляюще?

Затем я скачала себе на компьютер обучающую программу и почерпнула оттуда важные фразы. Например, что «i calzini puzzano, i fiori profumano» (носки воняют, цветы пахнут).

А затем начались они - итальянские фильмы. Одним из первых, найденных абсолютно случайным образом, оказался «L’ultimo bacio» - последний поцелуй.

Фильм был с надрывом - про клубок личных проблем героев, измену. С итальянскими страстями, раскаянием, криками. Помню, что за неимением ничего другого, я смотрела его как в гипнозе. Сам сюжет, честно говоря, стерся почти тут же. Но в памяти остался молодой актёр, главный герой. Довольно славный, хоть и не мечта поэтессы ;) И потом ведь страдал на экране так убедительно, и все для одной меня в моем ночном Жулебино.

А первых актеров, как ни крути, не забывают. Ну, разве что, имя... Но не лицо, не лицо...



Такая вот у меня и случилась тогда картина оливковым маслом: изрядно продавленный моими ночными сидениями диван, итальянский актёр на экране ноутбука, звезды, освещающие романтичную стройку многоэтажной парковки за окном... И... мечты-мечты о прекрасной Италии.

До реализации которых, по ощущениям, было ровно столько, сколько до этих самых звёзд пешком...

Единственное, что я в то время могла продолжать, это было мое, тихое изучение итальянского. Для себя, в удовольствие - просто чтобы почувствовать этот вкус красивого языка и красивой жизни на губах... Каждое слово на итальянском делало меня счастливее… И я продолжала этот путь.

... А в один прекрасный день, спустя несколько лет, я снова сидела за МКАДом... Но теперь уже в Театре Тишины в Тоскане. И подпрыгивала в предвкушении, потому что в тот вечер должна была осуществиться моя мечта - наконец-то я попала на живой концерт Андрэа Бочелли.



Подвывать наконец-то можно было уже во весь голос и официально - таких, как я, там были тысячи и тысячи, со всего мира!!!

Концерт начался и первым делом на сцену вышел он - тот самый актёр! Мой, жулебинский! Хорошо питавшийся все это время на итальянских харчах, но, тем не менее, узнаваемый!!!



Но это ещё было не все! Я ждала этот концерт семь лет, и мне хотелось, чтобы это было событие для МЕНЯ. Поэтому нарядилась я в прекрасное концертное платье. В толпе это смотрелось довольно глупо, так как большинство зрителей пришли в чем Бог послал... Но мне было абсолютно все равно, это был МОЙ день.

Когда концерт закончился и большинство зрителей ломанулось со скоростью света вон, чтобы успеть на первых лошадей, «мой» актёр попросил всех, кто остался, подойти поближе к сцене и поддержать аплодисментами - он и его напарница должны были перезаписать неудачный дубль для телевидения.

Поддержку я, конечно, оказала… Но потом как-то так вышло, что бочком-бочком, и меня вдруг занесло на закрытую территорию, где были гримерки всех участников концерта. Охрана меня почтительно пропустила благодаря тому самому «неуместному» концертному платью - оно прекрасно вписалось в общий антураж.



В сценический образ к тому моменту я уже хорошо вжилась (зря что ль ночами свои театральные способности отрабатывала?!), поэтому внутрь вплыла гордой итальянской лебледью. И, первым делом, буквально нос к носу столкнулась с этим самым актёром...

Нет, не шею я ему кидаться не стала - не захотелось превращать все в фарс... Но это мгновение соприкосновения взглядов получилось для меня невероятно личным и значимым.

В памяти всплыло всё: мои такие наивные и милые попытки повторять итальянские слова за голосами ведущих, ночные посиделки с песнями увиденного сегодня вживую Бочелли, то самое кино... И ощущение счастья. Которое приносит этот язык... Позволяющий распахивать в жизни такие двери, о которых раньше можно было только мечтать...



В общем, в тот момент я так растрогалась, что пообещала себе даже посмотреть в википедии имя актера. И пора бы мне его уже наконец выучить: Стэфано Аккорси. Как-никак, такая общая история с ним у нас!

А если вы захотите написать свою личную историю, я приглашаю вас на весёлые и полезные курсы итальянского, которые проведу в Москве с 20 и 22 февраля.

Все подробности можно найти по тегу #ИтальянскийЯзык и в моем инстаграме @dare_speranza.

Главное - начать идти по этому пути.
И, кто знает, может в следующий раз в тур по гримёркам отправимся уже вместе ;)





Tags: #ИтальянскийЯзык, #НадеждыМаленькийОркестрик, #итальяноВеро, #лошараМиконтара, итальянский язык
Subscribe

Posts from This Journal “итальянский язык” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments