Category: животные

Category was added automatically. Read all entries about "животные".

Прикольные и полезные английские фразы

Итак, последняя серия на тему завершившейся английской игры: слова и фразы, которые игроки писали в течение недели. Среди них есть очень много жизненных, очень много юморных, очень много полезных.

Так что если хотите улучшить свой уровень английского, но лень копаться во всех комментах к игре, вот вам «дайджест».

Берите любые понравившиеся слова или фразы, выписывайте себе по нескольку штук в день – и «между делом» запоминайте. Именно так, шаг за шагом, и учится любой язык.

Не забудьте, главное правило – чтобы это было в удовольствие.

Здесь несколько фраз из игры, которые мне особенно понравились :-) Для «заманухи» - чтобы вам захотелось прочитать и полную версию (там приколов и полезностей гораздо больше ;)))

You are pulling my leg! Дословно с английского это переводится как «Ты тянешь мою ногу!», а в русском «Ты водишь меня за нос!» :) Иначе говоря, морочишь голову, обманываешь. Одна фраза, а сколько частей тела задействовано! :) На любой вкус!

Back off! You're standing in my aura! Назад! Вы стоите на моей ауре!
Здесь без комментариев. Суперполезная фраза ;)

It's raining cats and dogs. В прямом переводе «Идет дождь из кошек и собак». Но означает это «Льет как из ведра».
Эту идиому я обожаю. Она у нас есть в учебнике на третьем курсе «Speak English!». Вызывает неизменный интерес и восторг студентов :) А откуда эта фраза взялась, можно прочитать здесь.



Ну а за остальными фразами и словечками от игроков вэлкам под кат :) Не бойтесь, с переводом ;)

Collapse )

vampire

Очаровательная вещица для изучающих иностранные языки ;)

Как придумали французский язык:
- А давайте половина букв будет читаться фиг знает как, а половина вообще не будет!
- Палки сверху не забудь.

Как придумали английский язык:
- А давай, букв будет немного, все они простые, но гласные пусть читаются как попало.
- И чтобы значение слова менялось непредсказуемо в зависимости от предлогов и социального статуса говорящего/пишущего!

Как придумали итальянский язык:
- А давай все слова буду заканчиваться на гласные!
- И руками махать. А то жарко.

Испанский язык:
- А давай поприкалываемся над итальянским языком!

Русский язык:
- А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями!
- Приставки и суффиксы не забудь!

Болгарский язык:
- А давай поприкалываемся над русским языком!
- Точно! Будем разговаривать как русские дети.

Польский язык:
- А давай говорить по-славянски, но по западноевропейским правилам?

Немецкий язык:
- А зачем нам пробелы?
- Букв добавь!

Китайский язык:
- А давай вместо слов использовать звуки природы!
- Смотри, какую я каляку-маляку нарисовал. Вот тут как бы Солнце, вот тут быки пашут Землю. Пусть это означает стол!

Японский язык:
- А давай говорить все звуки с одной интонацией?
- Как собака лает. Чтобы все боялись.